Noticias:

* Bienvenido a Sinfomusic, el portal de rock progresivo en español. No olvides registrarte y activar tu cuenta para participar en el foro.
Usamos cookies propias y de terceros con fines analíticos y para mejorar la navegación. Si continua navegando consideramos que acepta el uso de cookies.

Menú Principal

¿Qué discos escuchas ahora? - 3

Iniciado por Davol, 06 de Septiembre de 2013, 00:03:10 AM

Tema anterior - Siguiente tema

edumalavida

Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

edumalavida

Interrumpo el desemPATquetado para ponerme con algo que tenía programado previamente:

Glenn Branca ‎- Symphony No. 6 (Devil choirs at the gates of heaven) (1989/1993)
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

icrp1961

Cita de: icrp1961 en 11 de Mayo de 2017, 09:04:42 AM
Cita de: icrp1961 en 10 de Mayo de 2017, 13:26:14 PM
Cita de: jolubur en 10 de Mayo de 2017, 12:26:49 PM
"la primera semifinal de Eurovisión"..... Dios mío, porqué hacéis estas cosas?
Y mañana la segunda semifinal.
¡Hoy!
:socorro:
Más indiferente que el otro día, mucha mediocridad, pero al menos los representantes de Hungría y Bielorrusia cantaron en sus propios idiomas.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Cita de: tommy en 11 de Mayo de 2017, 21:52:52 PM
Ayer, entre otras cosas, sonó este concierto de King Crimson:
August 07, 2008 - Park West, Chicago, Illinois (DGM Live 1301, ed. verbantim)

Desde que fabriqué el disco no lo había escuchado como se debe. Que yo sepa es el único concierto disponible en DGM del "quinteto", fué la despedida de Belew de King Crimson.
En el audio se da mucho relieve a las dos baterías, repartiéndolas por el estéreo mientras que las dos guitarras quedan en el centro. Esto para mi gusto embarulla el sonido, sonándome muy raros algunos temas como "red", donde Belew lleva la guitarra muy solapada con Fripp y encima las dos por el "centro" del audio. Sin embargo otras canciones como "Level Five" suenan de miedo  :temblar:
Hoy sigo con King Crimson y escucho directos de la gira de The ConstruKction Of Light
The Collectable King Crimson Volume Four (Live At Roma, Warsaw, Poland 2000)

Me llama la atención de este disco como en la improvisación "Warsaw", Trey Gunn comienza con una línea de bajos que posteriormente utilizarán y desarrollarán la canción "Level Five".
Me gusta mucho la dupla Gunn-Mastelotto  :notworthy: :notworthy: :notworthy:
Heavy ConstruKction

(solo los dos primeros discos y saltándome las tres canciones "repes" del concierto anterior. El disco de las improvisaciones lo dejo para otra ocasión)
October 24, 2000 - House of Blues, Los Angeles (DGM Live 820, ed. verbantim)

Finalizando, tremenbudo!!!
Suena y suenan espectaculares, este concierto merece una edición "en abierto", con la pega de que "Dinosaur" está cortada al comienzo  :banghead:
En este tramo de la gira incorporan temas como "Red", "Frame By Frame" o "Elephant Talk". Hay un "FraKctured" y una improvisación llamada "Improv II" para quitarse el sombrero, con un Fripp espectacular
Por cierto, la primera parte de "The Deception Of The Thrush" siempre me recordó a "Industry" del disco Three Of A Perfect Pair
Y ahora, si da tiempo, directos de 2001:
Live In Nashville, TN (November 9 & 10, 2001) (CLUB19, ed. verbantim)   ///   Level Five

El primero es un compilado de dos conciertos en un único CD
Vas hacia atrás ¿no?
Para mi gusto la época del doble dúo fue muy creativa y no tiene nada que envidiar a otras épocas del grupo.
Por otro lado, el quinteto de 2008... A mi me suena a poco "engrasado" y "ensayado". Ésta es su única grabación oficial. Yo tengo otro recital y lo cierto es que no mejora mucho la impresión.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Cita de: edumalavida en 11 de Mayo de 2017, 23:17:18 PM
Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D
Sin duda. Yo creo que eso es un signo de buena salud.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

DarkELP

Cita de: edumalavida en 11 de Mayo de 2017, 23:17:18 PM
Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D


Nunca he sabido lo que significa la palabra eclecticismo. Ya lo tengo claro. ¿Y dónde lo he consultado? En el diccionario de la RAE. :ok:
Iré adonde tú vayas, viviré donde tú vivas; tu pueblo será mi pueblo y tu Dios será mi Dios; moriré donde tú mueras, y allí me enterrarán. Juro ante el Señor que solo la muerte podrá separarnos.
Rut 1, 16-17

edumalavida

Cita de: DarkELP en 12 de Mayo de 2017, 10:01:23 AM
Cita de: edumalavida en 11 de Mayo de 2017, 23:17:18 PM
Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D


Nunca he sabido lo que significa la palabra eclecticismo. Ya lo tengo claro. ¿Y dónde lo he consultado? En el diccionario de la RAE. :ok:

¿Y lo has mirado solo ahí?

Ahora hagamos un experimento: ¿Qué te he preguntado?

a) Si lo has mirado en compañía de alguien.
b) Si lo has mirado en más sitios.

Esto ocurre cuando el castellano, que con su riqueza tiende a ser unívoco, se gestiona, en mi opinión, mal. La eliminación de la tilde del adverbio "solo" es solo un ejemplo pero, para mí, no "fija" el idioma -como reza el lema de la academia-.
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

icrp1961

Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

edumalavida

Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 11:54:01 AM
Muy agudo.

Me habría quedado mejor si hubiese empleado el verbo "buscar", que acepta más naturalmente la compañía (como ayuda) de otro:

¿Y lo has buscado ahí solo?

Ahora hagamos un experimento: ¿Qué te he preguntado?

a) Si te han ayudado a buscarlo ahí.
b) Si lo has buscado en más sitios.

Esto ocurre cuando el castellano, que con su riqueza tiende a ser unívoco, se gestiona, en mi opinión, mal. La eliminación de la tilde del adverbio "solo" es solo un ejemplo pero, para mí, no "fija" el idioma -como reza el lema de la academia-.
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

DarkELP

Cita de: edumalavida en 12 de Mayo de 2017, 11:51:39 AM
Cita de: DarkELP en 12 de Mayo de 2017, 10:01:23 AM
Cita de: edumalavida en 11 de Mayo de 2017, 23:17:18 PM
Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D


Nunca he sabido lo que significa la palabra eclecticismo. Ya lo tengo claro. ¿Y dónde lo he consultado? En el diccionario de la RAE. :ok:

¿Y lo has mirado solo ahí?

Ahora hagamos un experimento: ¿Qué te he preguntado?

a) Si lo has mirado en compañía de alguien.
b) Si lo has mirado en más sitios.

Esto ocurre cuando el castellano, que con su riqueza tiende a ser unívoco, se gestiona, en mi opinión, mal. La eliminación de la tilde del adverbio "solo" es solo un ejemplo pero, para mí, no "fija" el idioma -como reza el lema de la academia-.


Desde mi palurdez (palabra que tampoco recoge la RAE) lingüística creo que ese solo debe llevar tilde. Ignoro si la Academia la ha eliminado, pero yo se la pondría.
De todas formas, ¿qué otras fuentes distintas a la RAE hay? Fuentes fiables y de comprobada solvencia, por supuesto.




Iré adonde tú vayas, viviré donde tú vivas; tu pueblo será mi pueblo y tu Dios será mi Dios; moriré donde tú mueras, y allí me enterrarán. Juro ante el Señor que solo la muerte podrá separarnos.
Rut 1, 16-17

jolubur

Bueno, a sensu contrario, la RAE mantiene el significado unívoco de "concierto" y de "recital", mientras que hay quien pretende utilizar ambos de forma indistinta, incrementando la confusión.  :satisonrisa: :satisonrisa:
No, ya en serio. Soy consciente de esas imperfecciones y, poco tenéis que convencer a alguien que, como yo, se las ha tenido tiesas con la RAE en relación con cuestiones vinculadas con los usos sexistas del lenguaje que aún mantiene . Sin embargo, el criticar puntualmente decisiones no quita que siga siendo la referencia, ya que, de otro modo, nos trasladaríamos a un escenario donde la comunicación sería imposible ya que cada emisor tendría un significado diferente del receptor.
Esto es como los patrones de medidas. Tiene que haber un consenso.

edumalavida

Cita de: DarkELP en 12 de Mayo de 2017, 12:04:40 PM
Cita de: edumalavida en 12 de Mayo de 2017, 11:51:39 AM
Cita de: DarkELP en 12 de Mayo de 2017, 10:01:23 AM
Cita de: edumalavida en 11 de Mayo de 2017, 23:17:18 PM
Desde luego, no se puede negar eclecticismo en el foro ;D ;D


Nunca he sabido lo que significa la palabra eclecticismo. Ya lo tengo claro. ¿Y dónde lo he consultado? En el diccionario de la RAE. :ok:

¿Y lo has mirado solo ahí?

Ahora hagamos un experimento: ¿Qué te he preguntado?

a) Si lo has mirado en compañía de alguien.
b) Si lo has mirado en más sitios.

Esto ocurre cuando el castellano, que con su riqueza tiende a ser unívoco, se gestiona, en mi opinión, mal. La eliminación de la tilde del adverbio "solo" es solo un ejemplo pero, para mí, no "fija" el idioma -como reza el lema de la academia-.


Desde mi palurdez (palabra que tampoco recoge la RAE) lingüística creo que ese solo debe llevar tilde. Ignoro si la Academia la ha eliminado, pero yo se la pondría.
De todas formas, ¿qué otras fuentes distintas a la RAE hay? Fuentes fiables y de comprobada solvencia, por supuesto.

El María Moliner, ente otros; luego busco un enlace en línea, que estoy fuera. Que conste que en este caso estoy cuestionando más sus últimas normas y correcciones que sus definiciones.


Ah, "solo" no lleva tilde, aunque personalmente la siga empleando. No sé si soy un reaccionario o un revolucionario :hmm: ;D

http://www.rae.es/consultas/el-adverbio-solo-y-los-pronombres-demostrativos-sin-tilde



"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

jolubur

Ciertamente sus últimas decisiones son un despropósito. Sobre todo por lo incongruente de su criterio
Por ejemplo, a pesar de las numerosas solicitudes al respecto, sigue manteniendo palabras como "alcaldesa" con la acepción de "mujer del alcalde" (evidentemente, "alcalde" no aparece con la acepción de marido de la alcaldesa), a pesar del completo desuso de esa acepción, mientras que da de alta con ligereza palabras tan absurdas como "palabro", "apechusque", "culamen", "albericoque" o "bluyín". Sí, como lo léeis. Junto con un montón de palabras adoptadas del argot que, a buen seguro, en 10 años estarán absolutamente en desuso.
Con todo, es la referencia que tenemos. Para bien y para mal.

icrp1961

Cita de: jolubur en 12 de Mayo de 2017, 12:19:51 PM
Bueno, a sensu contrario, la RAE mantiene el significado unívoco de "concierto" y de "recital", mientras que hay quien pretende utilizar ambos de forma indistinta, incrementando la confusión.  :satisonrisa: :satisonrisa:
No, ya en serio. Soy consciente de esas imperfecciones y, poco tenéis que convencer a alguien que, como yo, se las ha tenido tiesas con la RAE en relación con cuestiones vinculadas con los usos sexistas del lenguaje que aún mantiene . Sin embargo, el criticar puntualmente decisiones no quita que siga siendo la referencia, ya que, de otro modo, nos trasladaríamos a un escenario donde la comunicación sería imposible ya que cada emisor tendría un significado diferente del receptor.
Esto es como los patrones de medidas. Tiene que haber un consenso.
¿Consenso?
¿Desde cuándo hace falta que estas cosas sean negociables?
Lo que hace falta es una RAE que haga bien su trabajo y que no dé por buenos usos incorrectos de los hablantes.
Todo esto sin menoscabo de que algunas definiciones dejan mucho que desear, como la de música.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

jolubur


Nueva escucha a Rush, a través de Signals. Cada vez se afianza más en mí la sensación de que este grupo a mi... ni fú ni fa.
Una vez superado el rechazo inicial, por la voz de Lee, sobre todo, y el atracón que me dí por influencia de la sinfopedia, la verdad es que siempre que les escucho me dejan una sensación bastante indiferente. La de esas cosas que ni te gustan ni te disgustan.

sahagun

Ese disco me hubiera gustado reseñarlo. Me gusta mucho y hubiera casado bien con los otros dos que sí reseñé.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk


sahagun

Respecto de la ortografía, os vais a horrorizar, yo quitaría las h, unificaría b y v y quitaría tildes. Simplificar al máximo. Qué se entienda todo por el contexto.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk


edumalavida

Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 13:57:45 PM
¿Consenso?
¿Desde cuándo hace falta que estas cosas sean negociables?
Lo que hace falta es una RAE que haga bien su trabajo y que no dé por buenos usos incorrectos de los hablantes.
Todo esto sin menoscabo de que algunas definiciones dejan mucho que desear, como la de música.

:aplausos: :aplausos: :aplausos:


Cita de: sahagun en 12 de Mayo de 2017, 14:50:30 PM
Respecto de la ortografía, os vais a horrorizar, yo quitaría las h, unificaría b y v y quitaría tildes. Simplificar al máximo. Qué se entienda todo por el contexto.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk

Qué horror... si no se entiende ahora, como para hacerlo así y por el contexto... Y eso sin contar cobmn que entraríanos en el terreno de las interpretaciones, y ahí juega de nuevo mi falta de confianza en la humanidad y en su buena fe.
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

sahagun

Cita de: edumalavida en 12 de Mayo de 2017, 15:07:19 PM
Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 13:57:45 PM
¿Consenso?
¿Desde cuándo hace falta que estas cosas sean negociables?
Lo que hace falta es una RAE que haga bien su trabajo y que no dé por buenos usos incorrectos de los hablantes.
Todo esto sin menoscabo de que algunas definiciones dejan mucho que desear, como la de música.

:aplausos: :aplausos: :aplausos:


Cita de: sahagun en 12 de Mayo de 2017, 14:50:30 PM
Respecto de la ortografía, os vais a horrorizar, yo quitaría las h, unificaría b y v y quitaría tildes. Simplificar al máximo. Qué se entienda todo por el contexto.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk

Qué horror... si no se entiende ahora, como para hacerlo así y por el contexto... Y eso sin contar cobmn que entraríanos en el terreno de las interpretaciones, y ahí juega de nuevo mi falta de confianza en la humanidad y en su buena fe.
Hablando te entiendes, ¿no? Pues lo mismo.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk


edumalavida

Cita de: sahagun en 12 de Mayo de 2017, 16:03:49 PM
Cita de: edumalavida en 12 de Mayo de 2017, 15:07:19 PM
Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 13:57:45 PM
¿Consenso?
¿Desde cuándo hace falta que estas cosas sean negociables?
Lo que hace falta es una RAE que haga bien su trabajo y que no dé por buenos usos incorrectos de los hablantes.
Todo esto sin menoscabo de que algunas definiciones dejan mucho que desear, como la de música.

:aplausos: :aplausos: :aplausos:


Cita de: sahagun en 12 de Mayo de 2017, 14:50:30 PM
Respecto de la ortografía, os vais a horrorizar, yo quitaría las h, unificaría b y v y quitaría tildes. Simplificar al máximo. Qué se entienda todo por el contexto.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk

Qué horror... si no se entiende ahora, como para hacerlo así y por el contexto... Y eso sin contar cobmn que entraríanos en el terreno de las interpretaciones, y ahí juega de nuevo mi falta de confianza en la humanidad y en su buena fe.
Hablando te entiendes, ¿no? Pues lo mismo.

Enviado desde mi D5803 mediante Tapatalk

Nosotros. Pon la tele... y este idioma es para todos, hay que abstraerse del círculo de uno.
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

Boquerón

El andaluz es la avanzadilla del español del futuro. (Pedro Carbonero, Catedrático de Lengua Española).

Como dice Rodríguez Almodóvar (Catedrático de Literatura), «se tiende a creer que el andaluz es un castellano degradado y, en realidad, es un castellano evolucionado siguiendo leyes de economía lingüística casi matemáticas.

tommy

Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 08:24:39 AM
Cita de: tommy en 11 de Mayo de 2017, 21:52:52 PM
Ayer, entre otras cosas, sonó este concierto de King Crimson:
August 07, 2008 - Park West, Chicago, Illinois (DGM Live 1301, ed. verbantim)

Desde que fabriqué el disco no lo había escuchado como se debe. Que yo sepa es el único concierto disponible en DGM del "quinteto", fué la despedida de Belew de King Crimson.
En el audio se da mucho relieve a las dos baterías, repartiéndolas por el estéreo mientras que las dos guitarras quedan en el centro. Esto para mi gusto embarulla el sonido, sonándome muy raros algunos temas como "red", donde Belew lleva la guitarra muy solapada con Fripp y encima las dos por el "centro" del audio. Sin embargo otras canciones como "Level Five" suenan de miedo  :temblar:
Hoy sigo con King Crimson y escucho directos de la gira de The ConstruKction Of Light
The Collectable King Crimson Volume Four (Live At Roma, Warsaw, Poland 2000)

Me llama la atención de este disco como en la improvisación "Warsaw", Trey Gunn comienza con una línea de bajos que posteriormente utilizarán y desarrollarán la canción "Level Five".
Me gusta mucho la dupla Gunn-Mastelotto  :notworthy: :notworthy: :notworthy:
Heavy ConstruKction

(solo los dos primeros discos y saltándome las tres canciones "repes" del concierto anterior. El disco de las improvisaciones lo dejo para otra ocasión)
October 24, 2000 - House of Blues, Los Angeles (DGM Live 820, ed. verbantim)

Finalizando, tremenbudo!!!
Suena y suenan espectaculares, este concierto merece una edición "en abierto", con la pega de que "Dinosaur" está cortada al comienzo  :banghead:
En este tramo de la gira incorporan temas como "Red", "Frame By Frame" o "Elephant Talk". Hay un "FraKctured" y una improvisación llamada "Improv II" para quitarse el sombrero, con un Fripp espectacular
Por cierto, la primera parte de "The Deception Of The Thrush" siempre me recordó a "Industry" del disco Three Of A Perfect Pair
Y ahora, si da tiempo, directos de 2001:
Live In Nashville, TN (November 9 & 10, 2001) (CLUB19, ed. verbantim)   ///   Level Five

El primero es un compilado de dos conciertos en un único CD
Vas hacia atrás ¿no?
Para mi gusto la época del doble dúo fue muy creativa y no tiene nada que envidiar a otras épocas del grupo.
Por otro lado, el quinteto de 2008... A mi me suena a poco "engrasado" y "ensayado". Ésta es su única grabación oficial. Yo tengo otro recital y lo cierto es que no mejora mucho la impresión.


Pues no exactamente.... voy por reencarnaciones. Primero el "quinteto" (un solo disco) y ahora estoy con el doble dúo

icrp1961

Cita de: Boquerón en 12 de Mayo de 2017, 17:48:05 PM
El andaluz es la avanzadilla del español del futuro. (Pedro Carbonero, Catedrático de Lengua Española).

Como dice Rodríguez Almodóvar (Catedrático de Literatura), «se tiende a creer que el andaluz es un castellano degradado y, en realidad, es un castellano evolucionado siguiendo leyes de economía lingüística casi matemáticas.
No es la primera vez que leo o escucho esto. Linguísticamente es así.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

edumalavida

Cita de: icrp1961 en 12 de Mayo de 2017, 18:13:35 PM
Cita de: Boquerón en 12 de Mayo de 2017, 17:48:05 PM
El andaluz es la avanzadilla del español del futuro. (Pedro Carbonero, Catedrático de Lengua Española).

Como dice Rodríguez Almodóvar (Catedrático de Literatura), «se tiende a creer que el andaluz es un castellano degradado y, en realidad, es un castellano evolucionado siguiendo leyes de economía lingüística casi matemáticas.
No es la primera vez que leo o escucho esto. Linguísticamente es así.

Estoy lamentablemente de acuerdo con ambos (y no por el andaluz, sino por la tendencia a la economía lingüística).
"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

Blacksaint

Pues que horror  ;D ;D ;D


Escucho este discazo de rock country folk oscuro

! No longer available