Noticias:

* Bienvenido a Sinfomusic, el portal de rock progresivo en español. No olvides registrarte y activar tu cuenta para participar en el foro.
Usamos cookies propias y de terceros con fines analíticos y para mejorar la navegación. Si continua navegando consideramos que acepta el uso de cookies.

Menú Principal

Sobre lo que escribo 2.0

Iniciado por icrp1961, 14 de Septiembre de 2013, 11:57:36 AM

Tema anterior - Siguiente tema

icrp1961

Lo de los calendarios no sirve... ¡Lástima!
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

#351
Por otro lado, aún sin haber terminado de escribir "Un remedio para la melancolía -dijo" aparece como posible una secuela, que mis queridos Enneko y Apofis hagan negocios con Isabel primera de Inglaterra, en Londres en 1596, conozcan al Bardo de Devon y asistan al estreno de "El sueño de una noche de verano". Si, sería factible. Bien.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Tenía una idea para historia a desarrollar durante la crisis de los misiles en 1962, pero he debido desecharla de nuevo. No hay manera de que se ajuste una guerra termonuclear con  la última expedición del program Mercurio, ni aún retrasando la salidad dos semanas, que era mi idea.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

He retomado el trabajo y he empezado a revisar lo último que escribí para "La búsqueda". Y si que hacía falta un poco de cirugía, lo cual me ha soprendido un poco.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Una cosa que nunca he compartido.
La prosa la escribo a ordenador, la poesía a mano.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Es curioso, tengo dos narraciones inconclusas muy diferentes entre sí y que deberían ser terminadas. Además, tengo muchas ideas en la recamara, pugnando por pasar de potencia a acto.
No contento con todo esto, que en el fondo me abruma un poco, hoy he tenido una idea mientras empujaba un carro con la compra semanal en un pasillo de una gran superficie.
Una nueva narración que sería un homenaje clarísimo a un escritor que me gusta. Nada diré, sólo que tiene potencial para ser una novela, y que la querría terminada como muy tarde en abril de 2018.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Es casi como un milagro, hay una página más después de tanto tiempo...
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Lo último que he escrito, hasta ahora, ha sido un revulsivo. Es parte de este texto que bauticé como "Innominado". Su existencia me ha permitido revisar todo lo hecho hasta ahora y fijar una versión 2.0 del mismo.
Empiezo a tener algunas ideas claras sobre qué es este escrito. Aparte de ser una serie de homenajes más o menos evidentes a obras que admiro. Creo que empiezo a entender qué sentido tiene contar esta historia. Creo, igual me equivoco.
En otro orden de cosas, hoy (amablemente) me han vuelto a rechazar mis dos proyectos de libro por haber sido publicados los textos en fanzines a lo largo de estos últimos años. Sólo quieren material perfectamente inédito (y ya van dos y las que me quedan, supongo). La verdad es que si para publicar hay que no haber publicado, esto no deja de ser paradójico. Incluso si uno entregara efectivamente un texto inédito, no hay ninguna garantía de nada, como todos sabemos.
Es decir, aparte de escribir, yo ya no sé qué hacer con lo escrito. Todas las opciones llevan a callejones sin salida.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Queda claro que "La búsqueda" vuelve a llamarse "Innominado".
Ayer descubrí algo más de lo que sucede con este texto. Es una terapia para su protagonista, que sufre un trauma muy importante subsiguiente a unos hechos que cometió como respuesta a una revelación terrible que sintió. Y no debo decir más. Lo estuve hablando con mi sufrida esposa, aparte de comentar aspectos de otras narraciones.
Resumiendo: una revelación brutal provoca una reacción brutal que conduce a quién ha protagonizado esto a sufrir una terapia bastante peculiar. Los elementos del trauma van siendo presentes poco a poco en la conciencia del protagonista mientras vuelve a recordar selectivamente algunas cosas. De cara a la terapia su personalidad es escandida, pero debe volver a reintegrarse.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Bien, con las nuevas ideas del qué, cómo y porqué, he podido escribir unas seiscientas palabras más de "Innominado". Creo que bajo el nuevo prisma quizá pueda avanazr más que antes.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Esta mañana estuve revisando lo último que he escrito para "Innominado". Ahora mismo, no han pasado ni dos minutos, he tenido una revelación violenta de tan súbita acerca sobre algunas cosas que pugnaban por ser escritas y que aún no lo han sido. Esas escenas han cobrado sentido y ahora sé por qué y para qué existen (de momento en forma potencial). Todo encaja, todo cuadra, es muy inquietante ser espectador de estos sucesos. Me hace pensar, ¿en qué medida tengo yo algún tipo de control sobre esta narración?
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

edumalavida

"This was serious. She's got an oboe, and she knows what to do with it." - John Greaves, "Henry Cow: The world is a problem"

icrp1961

Cita de: edumalavida en 17 de Octubre de 2015, 16:32:46 PM
Un poco Vander, ¿no?
No te lo sabría decir, en realidad no sé qué es lo que pasa por su mente.
Ha sido, ni más ni menos que una revelación de las que dan sentido a una idea. Digamos que antes creía que ciertas cosas le iban a suceder a "Manuel", sin embargo, ahora sé que le pasan a "Lázaro". Y lo que tiene sentido, todo el sentido del mundo, es que sea así, Y lo experimenté hace un rato.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Esta mañana, antes de las tareas domésticas unas novecientas palabras, más o menos, se han incorporado a "Innominado". Me he quedado asombrado según iban surgiendo las frases y se iban poniendo en negro sobre blanco delante de mis ojos al escribirlas. Me sentí practicamente irrelevante ante un proceso que no podía controlar.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Un arrebato. En una hora han surgido algo más de mil palabras que finalizan la tercera sección de "Innominado". Con unas cuantas sorpresas para mí al escribirlo. Debo decirlo. Hay una imagen, la sigues y ésta te coge de la mano y te lleva por caminos insospechados. Como en otras ocasiones, lo nuevo hace todo que encaje y adquiere sentido. Lo que me maravilla es que esto que era nuevo, hace algo más de una hora no era nada. Ni siquiera quizá como contenidos trabajados por mi subconsciente. No. He asistido al proceso, he sido actor y espectador. Ha surgido.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

No tengo fuerzas hoy por hoy para escribir. Sigo recuperándome, pero mi propia realidad tiene unas necesidades muy claras y prioritarias. No es que mi mente se haya vaciado de proyectos, pero necesita una cierta concentración y disciplina personal que no soy capaz de poner en marcha. Es fácil de expresar, me canso.
Tengo dos textos de una cierta extensión que merecen ser terminados, pero sucede que no son precisamente narraciones breves. Son muy diferentes entre sí ya que de uno de ellos lo sé "todo" (si algo así fuera posible) mientras que el otro ha sido, desde abril hasta octubre, una pura incógnita que avanzaba a trompicones, imagen tras imagen, y que sólo recientemente he empezado a comprender (de qué trata, a dónde va, etc.). Todo ello para mi mayor asombro personal ya que jamás había escrito a ciegas, sin mapa o brújula.
Mis recientes problemas de salud me han provocado un corte vital evidente y una cierta debilidad física bastante predecible. Éste es el origen de la situación.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Como había salido el tema de los listados y como acabo de contactar con una editorial más, voy a dar algún detalle de mis narraciones, pero sólo en función de los dos libros potenciales que puede ofrecer para ser publicados.

Aurora de Tierra.
Escrito entre el veintisiete de abril de 2006 y el dieciseis de julio de 2014.

1 - "En el amanecer"
14.489 palabras. Escrito entre el veintisiete de abril de 2006 y el cinco de julio de 2010.
2 - "Las llanuras inacabables de los cielos"
3.419 palabras. Escrito entre el catorce y el dieciseis de julio de 2014.
3 - "En el crepúsculo"
20.565 palabras. Escrito entre el quince de noviembre de 2011 y el nueve de julio de 2013. Ha sido retocado este verano.
4 - "Aurora de Tierra"
9.132 palabras. Escrito entre el cinco de febrero y el veintisiete de abril de 2014.

Es un conjunto de narraciones de ciencia ficción.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Como había salido el tema de los listados y como acabo de contactar con una editorial más, voy a dar algún detalle de mis narraciones, pero sólo en función de los dos libros potenciales que puede ofrecer para ser publicados.

No mires atrás.
Escrito entre el seis de marzo de 2007 y el treinta de diciembre de 2014.

Primera parte.
1 - "Misericordia"
3.341 palabras. Escrito entre el veintiocho de mayo y el ocho de  junio de 2009.
2 - "Ruido Blanco"
5.773 palabras. Escrito entre el veintinueve de octubre y el treinta y uno de diciembre de 2008.
3 - "Plenitud"
5.405 palabras. Escrito entre el seis de marzo de 2007 y el veintinueve de febrero de 2008.
4 - "Sus ojos se cerraron"
4.423 palabras. Escrito entre el tres de agosto y el veinte de octubre de 2009.

Segunda parte.
5 - "El final del invierno"
6.508 palabras. Escrito entre el treinta de junio y el treinta de  julio de 2009.

Tercera parte.
6 - "El Belén viviente".
2.271 palabras. Escrito entre el treinta de diciembre de 2010 y el catorce de enero de 2011.
7 - "No mires atrás"
3.118 palabras. Escrito entre el diecinueve y el veintisiete de noviembre de 2012.
8 - "Fotografías y un diario"
3.482 palabras. Escrito el veintitrés de junio de 2014.
9 - "El día después"
3.842 palabras. Escrito entre el tres y el once de octubre de 2014.
10 - "Antes y después del golpe"
7.151 palabras. Escrito entre el seis de noviembre y el treinta de diciembre de 2014.

Cuarta parte.
11 - "El amor del muchacho"
12.215 palabras. Escrito entre el veinte de mayo y el veinticinco de noviembre de 2013.

Es un conjunto de narraciones fantasia oscura (a falta de un vocablo mejor) en su mayor parte.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Esta mañana, en la sala de espera del Centro de Salud, mientras esperaba la cura diaria de mi gran herida quirúrgica, aparecieron escenas, conversaciones, situaciones nuevas que tenían que ver con el texto en marcha que yo llamo "Innominado". Ahora sé cosas nuevas en términos de estructura de la narración, que tendrá dos secciones principales, muy distintas entre sí.
Puedo decir ahora que hay una influencia remota de una pequeña anotación de mi padre, hecha en los años cincuenta. Como veinte palabras que describen una situación, no un argumento. Había apuntadas cuatro de estas ideas o situaciones y ésta es la única que recuerdo. Esto es algo que conozco desde hace mucho tiempo, décadas, pero fue recientemente cuando me di cuenta de que me había influido de alguna manera. Este conocimiento llegó cuando empecé a entender de qué trataba "Innominado".
Esta actividad mental es buena, es un excelente fermento de ideas. Habrá que ver qué puede salir a la luz de todo esto cuando pueda escribir.
Sólo redactar un párrafo como éste me cansa.
No se quién me lee, pero son cosas que quiero comunicar.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Leyendo textos como "La estrella", de Elia Barceló, uno se pregunta qué pretende hacer un servidor infiltrándose en el mundo de los verdaderos creadores. No es que me rinda al desánimo, pero...
Quizá deba escribir el doble de lo que he escrito en la mitad de años que he dedicado, para hacer narraciones que hagan "soñar" a mis lectores.
Hay dos aspectos y el primero es el relativo a la técnica. Sé que debo seguir leyendo y escribiendo, y revisando lo que hago de manera crítica para continuar avanzando. El segundo aspecto es el relativo a la temática. Ahí sí que no puedo hacer gran cosa ya que no puedo dominar el impulso ya que escribo lo que parece que pide a gritos ser escrito; y no domino el flujo de mis ideas. No obstante, me he puesto a prueba y he creado textos a partir de condicionantes externos (extensión, temática) y he podido hacerlo.
La calidad en la obra de otros me agobia y me sirve de acicate al mismo tiempo.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Acabo de revisar lo que escribí ayer. Estoy contento con lo conseguido hasta ahora. He pulido, añadido, sustraído, enfocado... En otro momento habrá que volver sobre ello. Es la cuarta parte de "Innominado".
Hoy es un día que va a ser algo más complejo que los precedentes, espero encontrar un hueco luego y que la inspiración me encuentre trabajando.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

De nuevo con ello. Relatando hechos incómodos para alguno de los personajes.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

Mil cién palabras después ya he terminado por hoy. Mucha tensión. No me ha gustado tener que escribir esta parte de la narración, pero era necesaria. Y ha finalizado la parte cuarta de "Innominado". Quedan otras dos, que no se como articular "arquitectónicamente", con el resto del texto.
"Innominado" empieza siendo un texto absolutamente onírico y del genero fantástico y según avanza se vuelve más "realista"y acaba desembocando en algo que podríamos calificar como Ciencia Ficción. Al menos así, me lo parece ahora.
Acabo de comprobar que, aún inacabada, es mi narración más larga hasta la fecha.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)

icrp1961

A veces me pregunto qué "visitante" lee estos mensajes. O quién es capaz incluso de imprimirlos. No dejo de sorprenderme.

Por otro lado, he visto que en la lista de las lecturas más interesantes del año para Jeff VanderMeer, éste menciona a Rafael Chirbes, que ha leído traducido. A mí me lo han recomendado y no he hecho caso hasta ahora... Me lo ha recomendado gente cuyo criterio aprecio. Habría que remediarlo. Pero Chirbes ha fallecido y eso añade una nota amarga en todo esto.
Music shouldn't be easy to understand. You have to come to the music yourself, gradually. Not everything must be received with open arms. (John Coltrane, 1963)
"Nada es verdad, todo está permitido" (El almuerzo desnudo, William S. Burroughs)