Yo también lo leí hace tiempo, mucho tiempo. Y leí otros libros de Salinger traducidos a nuestro idioma, es decir: Nueve cuentos, Franny y Zooey y Levantad, carpinteros, la viga maestra.
Recuerdo que en alguno de estos libros yo sentí que la trama de la historia, no recuerdo cual es, estaba completamente equivocada. Es una especie de reproche de un hermano a una hermana. Yo entendí que el germen del "problema" tenía que ser otro y no el presentado. Y que, por ejemplo, hubiera tenido más sentido haber reprochado un embarazo "accidental". Supongo que lo leí ya con mentalidad de escritor antes que de lector. Me pasa de vez en cuando ye generalmente cuando una situación se resuelve de una forma que no encuentro satisfactoria.
Aunque me gustó, pese a todo, en su día, lo cierto es que no tengo ninguna gana, hoy por hoy, de volver a leer sus libros.