El mensaje de Vander:
Didier, compagnon de route depuis toujours, pour toujours…
Tes notes et ton rire résonneront en nous à jamais. Tu es resté ce jeune adolescent que j’ai connu lorsque tu avais 17 ans. Ton archet incandescent déversait des lames de feu et de sensibilité. Avec le temps, ta joie, ton plaisir de jouer sont restés intacts. Emporte avec toi ton violon magique et continue de délivrer ce message d’amour dans ces sphères inconnues.
A vie, à mort et après…
Christian, ton ami
Traducción libre:
Didier, compañero de ruta desde siempre, para siempre...
Tus notas y tu risa resonarán en nosotros por siempre. Seguirás siendo ese adolescente que conocí cuando tenías 17 años. Tu arco incandescente repartía láminas de fuego y sensibilidad. Con el tiempo, tu alegría de tocar permaneció intacta. Llévate contigo tu violín mágico y continua repartiendo ese mensaje de amor en las esferas desconocidas.
En la vida, en la muerte y más allá...
Christian, tu amigo.